We Are Individuals Eternally

We Are Individuals Eternally
“Know that which pervades the entire body is indestructible. No one is able to destroy the imperishable soul.” (Prabhupada recites verse in Sanskrit)

Now it is very clearly enunciated, the nature of the soul. Any sensible man can understand. This is practical. Formerly, all the verses, they were more or less theoretical: dehino ‘smin yatha dehe kaumaram yauvanam jara [Bg. 2.13]. This is, it may be taken theoretical. Not theoretically, but actually the fact, but still less intelligent cannot understand that there is a soul within this body. But here it is explained very clearly. Avinasi tu tad viddhi. Tat — that thing which is spread all over the body. Avinasi tu tad viddhi, tad — that, avinasi — imperishable. So what is spread all over the body? Consciousness. That is spread all over the body. Everyone can understand that if I pinch any part of my body or your any part of the body, you feel pain. Or similarly, if you get some other facilities, pleasure, so pains and pleasures are felt so long there is consciousness. Any man can understand. And as soon as the consciousness is not there, sometimes we are made unconsciousness by drugs, by chloroform and other anaesthetic medicine, or by nature, unconscious stage.

The Soul Will Not Be Killed

“Only the material body of the indestructible, immeasurable and eternal living entity is subject to destruction; therefore fight, O descendant of Bharata.”
Antavanta ime deha nityasyoktah saririnah. Saririnah, This is plural number. Saririnah. So saririn or sariri means the proprietor of the sarira, or body. Sarira means this body, and saririn, one who possesses the body. So plural number is saririnah. In a varieties of ways, Krsna is convincing Arjuna that the soul is different from this body. So this body, antavat, it will be finished. However you may try, so scientifically, applying cosmetic and other things, you cannot save the body. That is not possible. Antavat. Antavanta means, anta means end, and vat means possessing. So “You have got your duty to fight, and you are lamenting that the body of your grandfather or teacher or kinsmen, they’ll be destroyed and you will be unhappy. That’s all right, you’ll be unhappy, but even if you do not fight, their body will be finished today or tomorrow or say a few years after. So why should you go back from discharging your duty? This is the point. “And so far the soul is concerned, of your grandfather, teacher and others, they are nitya, eternal.” Already explained, nityasya uktah.